Lourdes de Rioja, intérprete en sitios como la Comisión Europea, el Parlamento Europeo o el Tribunal Europeo de Justicia, y autora del videoblog “A word in your ear“, se vino a Madrid a entrevistarme con respecto a la visión de la diversidad lingüística y la red. Publicó el vídeo ayer con el título “Enrique Dans, sobre lenguas e internet“.
Mis opiniones en ese sentido, que vienen de bastante antiguo, tienen mucho que ver con el valor que adscribo al acerbo cultural asociado con las lenguas, con con la idea de la tecnología como asistente personal eficiente para la traducción a modo de agente que aprende de nuestro uso del idioma, con la importancia de los matices en el uso del idioma, y con mi propia experiencia como persona que trabaja de manera cotidiana en dos idiomas pero escoge uno de ellos para escribir su blog: el hecho de considerarme bilingüe implica que para mí, intentar escribir una entrada en dos idiomas no suponga un mero trabajo de traducción, sino una reescritura completa que en lugar de conllevar un pequeño esfuerzo incremental, prácticamente duplica el mismo. A pesar del interés que obviamente tengo por llegar a una audiencia más amplia gracias al uso del inglés, esa asignación de recursos está, a día de hoy, fuera de mi alcance.
¿El futuro? Agentes automatizados personales que aprenden de nuestro uso del idioma, que comparan textos escritos en aquellos idiomas en los que nos expresamos, que exploran nuestro disco duro y la red en su conjunto en busca de textos que reflejen nuestro estilo, y que nos convierten en multilingües al instante sin los resultados absurdos de traducir palabra a palabra, y reflejando los matices que queremos reflejar.
¿Lejos? Creo sinceramente que no tanto.
(Enlace a la entrada original - Licencia)
0 comentarios:
Publicar un comentario
ATENCIÓN: Google ha metido en Blogger un sistema antispam automático que clasifica como spam casi lo que le da la gana y que no se puede desactivar.
Si después de hacer tu comentario este no aparece, no se trata del espíritu de Dans que anda censurando también aquí, es que se ha quedado en la cola de aceptación. Sacaré tu mensaje de ahí tan pronto como pueda, si bien el supersistema este tampoco me avisa de estas cosas, por lo que tengo que estar entrando cada cierto tiempo a ver si hay alguno esperando. Un inventazo, vaya.